• Kye, Könchok, Namka tang sashi Kye gi wang gi köba re Kye, Könchok, Namka tang sashi Kye gi cha gi köba re Kye la kakbo gang yang me Kye la kakbo gang yang me Ngatsö künwang gi Könchok Ka tang dzɛbanam chembo yin Gayang, gayang Tsawa nɛ gayang Kye la kakbo gang yang me

    Ah, Lord God

  • Dzowo, lha yi trö tu kye gi drenda suyang me Mirik tamje kye gi düntu yong nɛ Kye la dö ngak jö Siji tsangma kye la bü Dzowo, kye nyi ko na, ngotsar denbɛ Gönchok yin Dzowo, kye gi dɛnbɛ lam te nga la lopbar dzö Dzowo, kye gi tsenla jikchir,ngɛ losem dze jik yinbar dzö

    All Nations Will Bring You Glory

  • Nga Yeshu la deba che gi yö Kong ni Könchok gi Sɛ de yin Kong trongba nɛ sönbo shengba re Kong gi nga la tarba nangwa re O…o…. Kong trongba nɛ sönbo shengba re Kong gi nga la tarba nangwa re Kong ngatsö kyila shü yö Tsangme kyila yö Traksowe wang kong nyam dü yö Diksel nangwe wang yang yö O…o…. Traksowe wang kong nyam dü yö Diksel nangwe wang yang yö Nga kyerang la deba che gi yö Kye ni Könchok gi Sɛ de yin Kye trongba nɛ sönbo shengba re Kye gi nga la tarba nangwa re O…o…. Kye trongba nɛ sönbo shengba re Kye gi nga la tarba nangwa re

    Believe in Jesus

  • Tsawa Kencho Choe gi tshen di mo Gawa lay leb du zamling di nang Choe gi zay nang mi chala di tshu, Yamtshen chen dang no ra mitshubay. Di beulay gizhab, ziji, toepa, Tsawa Kencho lu tsam yoe baab du. Ngi sem gi tabu Tsawa lu Choepa fee Ngi hing gi tabu Kho lu kadrin saam Ngi hing lay ra, Ngi hing lay ra Daam kho kho nang thim ni bay we nga zoom. Tsawa Choe gi nga lu ya toen nang yee. Digchen nga zoom lu soong ni doen lu Tsawa Choe ra ngi doen lu nang yee Naam ra bay rung thram shing gu taw da, Choe gi jamtsey gi nga michu thoen may. Choe gi jamtsey gi nga michu thoen may. Samu yel tang do zoom yel tey nang yee, Shar lay noob tharing gadem chi yoep tshuen Dem chi ra ngi digpaa kay tang yee. Kuthra gi digpaa tshu chu nang yee Guen gee khaw lhab bay kaab bay koe nang yee.

    Lord God

  • thamcä’ zokhän küncolo dzamling thamcä’ töpo phü. so-o ya-a-la-a konglo töpo phü. kʽangri naatsää bapchuna khonggi topshu trʽi zhaa yö. so-o ya-a-la-a topshu trʽi zhaa yö. nyim drau kaam ’sum küncolo nyinnup meepo tölu kyap. so-o ya-a-la-a khonglo töölu kyap. ta mitshukhän ööchämna khonggi ziji trʽi zhaa yö. so-o ya-a-la-a ziji trʽi zhaa yö. tharpo ’nangkhän küncolo ’miri’ thamcä’ töpo phü. so-o ya-a-la-a khonglo töpo phü. gjangshing tänglo trʽongkhänna khonggi cʽampo trʽi zhaa yö. so-o ya-a-la-a c’ampo trʽi zhaa yö. lü nga yi’ ’sum küncolo chöpö t’önlo phüdo in. so-o ya-a-la-a khonglo phüdo in. nyeeki hnyinggi rimuna khonggi thuji trʽi zhaa yö. so-o ya-a-la-a thuji trʽi zhaa yö.

    To God Who Created All

  • Cover image

    Powerful and Glorious

  • Cover image

    From The Snow Mountains

    2000

    37

  • Cover image

    Merciful and Humble Saviour

    2000

    36

  • Cover image

    Round Dance of Eternal Life

    2016

    206

  • Cover image

    Song of Salvation & Resurrection

    2016

    203

  • Cover image

    Nomad Song of Longing

    2016

    178

  • Cover image

    Song of the First Sin

    2016

    173