Songs

Resources for the songs

TBWorld

Celebration & SeasonsChildrenChristmasDanceEasterFaithGod FatherJesus ChristKhamMarriageMusicSalvationScriptureSongWorship

Amdo TibetanBuryatCentral TibetanChineseChinese PinyinDolpoDzongka Roman ScriptDzongkhaEnglishHyolmoKham TibetanKhengkhaLhomiLowaLowa Roman ScriptNepaliNepali Roman ScriptSekeSherpaSherpa Roman ScriptSikkimeseSpanishTibetan Roman ScriptTshangla

  • Песня о Кижинге на бурятском языке. Перевод на русский язык: Хвала Господу Творцу Под синим небом​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Есть земля, подаренная Господом Это родина моего отца Это родина моей матери​ ​ ​Степь Кижинги​ ​ Всегда в сердце моем​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ С тайгою​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ С прозрачно чистой водою​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Нежным бурятским языком​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Родина моего детства​ ​ ​Отец мой был землепашец зерна​ ​ ​ ​ ​ ​Начальник муки​ ​ ​ ​ ​ ​ ​В моем детстве​ Солнце грело тепло​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ В моем детстве​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Дождь с небес лил без остановки Соткавшему меня в утробе матери моей Отцу Господу ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ Спасибо говорю​ ​ ​ ​ В любви Отца Господа Купаясь жила я Состраданием Отца Господа Восхищяясь жила я Такого было мое детство​ ​ ​ Отца Господа Славим​ Из глубины сердца своего Низко кланяюсь Богу Из глубины сердца своего Богу низко кланяясь молюсь Пусть вечно Из поколения в поколение Будет известно Имя Бога Аминь!

    Praise to the Creator – (“Praise Workshop”)

    2020

  • Jesus Is Our Saviour. The kindest in the world. If you believe in Him, He will make life new. We believe in Him, And we pray to Him. He blesses us, And our lives become peaceful. Oh God, God’s Son, The Saviour is Jesus. Jesus is our saviour. Oh God, God’s Son, The Saviour is Jesus. Jesus is our saviour. You gave Your precious body, To pay the world’s debt. To save us from disaster, He gave His life for us. The Only True God, And the saviour of the world. Everyone will praise Him, All you who cling to Him. Oh God, God’s Son, The Saviour is Jesus. Jesus is our saviour. Oh God, God’s Son, The Saviour is Jesus. Jesus is our saviour.

    Jesus Is Our Saviour (2)

    26, 63

  • The One who loves me deeply is our Gracious Saviour Jesus. Putting my hope in Him I received hope’s answer. By giving our devotion and respect to Him, all sinners, our sins acquired from our ancestors, sins of speech and body, will be cleansed. All the people in the world, passing from this sinful village, leaving our old natural sins, we can enter the Lord’s heaven. Leaving our old natural sins, we can enter the Lord’s heaven. If we ask Jesus for forgiveness, He will forgive all our sins. Nothing will prevent us from going to this longed for paradise. Rejoice and celebrate, For now we can enter into the way of salvation. We’ll have joy today, And we’ll be in the Father’s presence after this life. Filled with joy, We will meet our Father God. If you believe in Jesus, You will receive new life.

    Joy From Our Hearts

    50, 27

  • ང་ལུ་སྙིང་ལས་དགའ་བའི་ དྲིན་ཅན་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ། རེ་བ་ཁོ་ལུ་བསྐྱེད་དེ་ རེ་བའི་འབྲས་བུ་ཐོབ་སོང་། ཁོ་ལུ་མོས་གུས་སྐྱེད་དེ སྡིག་ཅན་མི་རིགས་ག་ར། ཕ་མི་བརྒྱུད་ལས་བསག་པའི་ ལུས་ངག་སྡིག་སྒྲིབ་སེལ་འོང་། འཛམ་གླིང་མི་རིགས་འགྲོ་བ། སྡིག་བའི་གཡུལ་ལས་རྒྱལ་ཏེ། རང་བཞིན་རྙིང་བའི་སྡིག་པ་སྤངས་ཏེ་ གཙོ་བོའི་ཞིང་ལུ་འགྱོ་ཚུགས། རང་བཞིན་རྙིང་བའི་སྡིག་པ་སྤངས་ཏེ་ གཙོ་བོའི་ཞིང་ལུ་འགྱོ་ཚུགས། ཡེ་ཤུ་ལུ་འགྱོད་བཤགས་ཞུ་ན་ ཁོ་གིས་མ་བཞེསཔ་མིན་འདུག ཡིད་དུ་འོང་བའི་ཞིང་ལ་ འགྱོ་ན་མ་ལྷོདཔ་མི་འདུག དགའ་དགའ་སྤྲོ་སྤྲོ་འབད་དང་ ཐར་པའི་ལམ་ལུ་འགྱོ་ཚུགས། ཚེ་ད་རེས་སེམས་ལུ་སྤྲོ་བ་ ཕྱི་མ་ཡབ་ཀྱི་སྐུ་མདུན། དགའ་དགའ་སྤྲོ་སྤྲོ་ངང་ནས་ ཡབ་ཆེན་དཀོན་མཆོག་མཇལ་འོང་། ཡེ་ཤུ་ལུ་དད་པ་སྐྱེད་དེ་ སྐྱེས་བ་གསར་པ་ཐོབ་འོང་།

    Joy From Our Hearts

    50, 27

  • ང་བཅས་ཀྱི་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་ཨིན་ འཛམ་བུ་གླིང་གི་དྲིན་ཅན་ཨིན། ཁོ་ལུ་དད་པ་སྐྱེད་པ་ཅིན་ ཁོ་གིས་མི་ཚེ་གསརཔ་མཛད་འོང་། ང་བཅས་ཁོ་ལུ་དད་པ་སྐྱེད་ ཁོ་ལུ་ང་བཅས་སྨོན་ལམ་ཞུ། ང་བཅས་ཁོ་གིས་བྱིན་རླབས་གནང་ ང་བཅས་མི་ཚེ་སྐྱིདཔ་འོངམ་ཨིན། ཀྱེ་ དཀོན་མཆོག་ དཀོན་མཆོག་ དཀོན་མཆོག་གི་སྲས། སྐྱབས་མགོན་ སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་ཨིན། ང་བཅས་ག་ར་གི་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་ཨིན། ཀྱེ་ དཀོན་མཆོག་ དཀོན་མཆོག་ དཀོན་མཆོག་གི་སྲས། སྐྱབས་མགོན་ སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་ཨིན། ང་བཅས་ག་ར་གི་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱི་སྐུ་ལུས་རིན་ཆེན་འདི་ འཛམ་བུ་གླིང་གི་བུ་ལོན་དང་། ག་ར་སྔུག་བསྔལ་ལས་སྐྱབས་པའི་དོན་ རང་སྲོག་ང་བཅས་ཀྱི་དོན་ལུ་གནང་། འཛམ་བུ་གླིང་གི་དཀོན་མཆོག་ཨིན་ འཛམ་བུ་གླིང་གི་སྐྱབས་མགོན་ཨིན། ཁོ་ལུ་ག་ར་གིས་བསྟོད་རག་ཕུལ་ ག་ར་ཁྱེད་ཀྱི་སེམས་ལུ་བཟུང་།

    Jesus Is Our Saviour (2)

    26, 63

  • དང་པ་འཇིག་རྟེན་ནང་ལུ་འོང་བའི་དུས་ ལ་ནི་སེམས་ ་ལུ་སྡུག་བསྔལ་གང་ཡོད། གཉིས་པ་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཇལ་ཏེ་ ལ་ནི་སེམས་ནང་གི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་ཡོད། གཉིས་པ་སྐྱབས་མགོན་ཡེ་ཤུ་མཇལ་ཏེ་ ལ་ནི་སེམས་ནང་གི་སྡུག་བསྔལ་སེལ་ཡོད། གཙོ་བོ་ལུ་དད་པ་སྐྱེད་དེ་ ལ་ནི་ཐར་པ་ང་ལུ་གནང་ཡི། བླ་ན་མེད་པའི་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ལ་ནི་ལམ་བཟང་ང་ལུ་སྟོན་ཡི། བླ་ན་མེད་པའི་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ལ་ནི་ལམ་བཟང་ང་ལུ་སྟོན་ཡི། བྱ་འདི་ཁྲུང་ཁྲུང་དཀར་པོ་ ལ་ནི་ཤོག་ཐིག་ང་ལུ་གཡར་ད། ཤོག་ཐིག་དབྱབས་ཅི་དབྱབས་ཅི་ ལ་ནི་གཏམ་བཟང་བཤད་པར་འགྱོ་ནི། ཤོག་ཐིག་དབྱབས་ཅི་དབྱབས་ཅི་ ལ་ནི་གཏམ་བཟང་བཤད་པར་འགྱོ་ནི། གཙོ་བོ་ལུ་དད་པ་སྐྱེད་དེ་ ལ་ནི་ཐར་པ་ང་ལུ་གནང་ཡི། བླ་ན་མེད་པའི་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ལ་ནི་ལམ་བཟང་ང་ལུ་སྟོན་ཡི། བླ་ན་མེད་པའི་དཀོན་མཆོག་ཁྱོད་ཀྱིས་ ལ་ནི་ལམ་བཟང་ང་ལུ་སྟོན་ཡི།

    When I First Arrived

    68, 44

  • 1. Grace, grace, my God Jesus’s grace Grace, grace, grace that seeks me (in) darkness Because of seeking-grace (I) have been set on the straight-true path That is the sign of having received salvation 2. Grace, grace, my Lord Jesus’s grace Grace, grace, grace that loves (and) is merciful to me Because of merciful grace (I) have received the Holy Spirit That is the sign of the true Spirit (or: Spirit of truth) 3. Grace, grace, my Saviour Jesus’s grace Grace, grace, grace (of) my Father’s baptism Because of baptism-grace (my) heart received peace That is the sign of forgiveness of sin

    Jesus’ Favor

    193

  • Believe in God The Father, believe also in Me. In My Father’s house there are many rooms. (2) Don’t let your hearts be troubled, give your troubles to Me. (2) I will go and prepare a place for you. Then I will come and lead you there. (2) Don’t let your hearts be troubled, give your troubles to Me. (2) Where I am going, you will also come. In that place there is no more suffering, there is peace and happiness forever. (2) Don’t let your hearts be troubled, give your troubles to Me. (2) When you reach heaven, you will see the Father. He will love you forever. (2) Don’t let your hearts be troubled, give your troubles to Me. (2)

    The Father’s Mansion

  • དཀོན་མཆོག་ཡབ་ལ་དད་ཅིང་།། ང་ལ་དད་པ་བྱོས་ཤིག། ཡབ་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ནང་ལ།། གནས་ཁང་མང་པོ་ཡོད་དོ།། ཁྱོད་རྣམས་སེམས་ཁྲལ་མ་བྱེད།། སེམས་ཁྲལ་ང་ལ་ཕུལ་ཞིག། ང་རང་ཡར་ལ་ཕྱིན་ནས།། གནས་ཁང་གྲ་སྒྲིག་བྱས་ཡོང་།། དེ་ནས་ང་རང་ཡོང་ནས།། ཁྱོད་རྣམས་དེ་རུ་འཁྲིད་ཡོང་།། ཁྱོད་རྣམས་སེམས་ཁྲལ་མ་བྱེད།། སེམས་ཁྲལ་ང་ལ་ཕུལ་ཞིག། ང་རང་གང་དུ་ཡོད་སར།། ཁྱོད་རྣམས་འོང་བར་འགྱུར་རོ།། དེ་རུ་སྡུག་བསྔལ་མེད་ཅིང་།། གཏན་དུ་བདེ་བ་ཐོབ་ཡོང་།། ཁྱོད་རྣམས་སེམས་ཁྲལ་མ་བྱེད།། སེམས་ཁྲལ་ང་ལ་ཕུལ་ཞིག། མཐོ་རིས་གནས་སུ་སླེབས་ན།། དཀོན་མཆོག་ཡབ་དང་མཇལ་ཡོང་།། ཁོང་གིས་ཁྱེད་རང་རྣམས་ལ།། གཏན་དུ་བྱམས་པ་གནང་ཡོང་།། ཁྱོད་རྣམས་སེམས་ཁྲལ་མ་བྱེད།། སེམས་ཁྲལ་ང་ལ་ཕུལ་ཞིག། ཡེ་ཤུས་ཉེ་གནས་རྣམས་ལ་ཁྱེད་ཚོའི་སེམས་འཁྲུག་པར་མ་འགྱུར། དཀོན་མཆོག་ལ་དད་པ་བྱོས་ལ་ང་ལ་ཡང་དད་པ་བྱོས། ངའི་ཡབ་ཀྱི་ཕོ་བྲང་ལ་གནས་ཁང་མང་པོ་ཡོད། དེ་ལྟར་མ་ཡིན་ན་ངས་ཁྱེད་རྣམས་ལ་སྔ་མ་ནས་བཤད་ཡོད། ང་ཁྱེད་ཚོའི་དོན་དུ་གནས་གྲ་སྒྲིག་བྱེད་དུ་འགྲོ ང་སོང་ནས་ཁྱེད་ཚོའི་དོན་དུ་གནས་གྲ་སྒྲིག་བྱས་རྗེས། ང་ཕྱིར་ལོག་སྟེ་ཁྱེད་ཚོ་ངའི་རྩར་འདྲེན་པར་བྱ། དེ་ནས་ང་རང་གང་དུ་ཡོད་པ་དེར་ཁྱེད་ཚོའང་ཡོད་པར་འགྱུར། ཡོ་ཧ་ནན། 14:1-3

    The Father’s Mansion

  • १. ङये को़न्ज्योक, ङे खो़त्ल तो़त् । ङरङ्ॱसिम् नङ्नी खो़त्ल ग, खो़त्गी स्युडी ढुङ्दु ङे खो़त्गी काट्‍टीन् ढेन्ज्युङ्, ङये ॱसिम्नी खो़त्ल तो़प्प पु । २.खो़त् नि ङये ॱसिम्गी धेत्मो़, खो़त् नि ङे गव दि हिन्। खो़त्गी स्युडी ढुङ्दु ङे खो़त्गी काट्‍टीन् ढेन्ज्युङ् । ङये को़न्ज्योक ङे खो़त्ल तो़त् ।

    Oh My God I Worship You

    150, 104

  • १४७. थुज्यी धङ् ॱ ङिङ्ज्यी १.थुज्यी धङ् ॱङिङ्ज्यी थोप्च्ये यो़प्पल रोरम् गो़दी़ रोरम् योङ्ज्ये यो़प्पल को़न्ज्योक्‍की थुज्यीगी स्युडी ढुङ्दु ज्यिक्टक् मिप्प स्युदेन ज्यक्दु डो । ४ २.सो़प्प धङ् ॱङङ्‍रीन थोप्च्ये यो़प्पल रोरम् गो़दी़ रोरम् योङ्ज्ये यो़प्पल को़न्ज्योक्‍की थुज्यीगी स्युडी ढुङ्दु ज्यिक्टक् मिप्प स्युदेन ज्यक्दु डो । ४ २.झ्यी़रीक् धङ् ॱस्यीरप् थोप्च्ये यो़प्पल रोरम् गो़दी़ रोरम् योङ्ज्ये यो़प्पल को़न्ज्योक्‍की थुज्यीगी स्युडी ढुङ्दु ज्यिक्टक् मिप्प स्युदेन ज्यक्दु डो । ४

    To Receive Grace and Compassion

  • Chorus: Don’t waste time, Place this life in Jesus’ hands. Do not forget, And take this life on another path. You are looking, You are waiting. Come, Come, Come, Jesus says “Come.” (2) Dark is this world. Living here is difficult. (2) Forgetting Jesus, Don’t become entangled in worldly pleasure Come, (2) Come, Come, Jesus calls you, Come.(2) Life here is safe, It is difficult to say. (2) Jesus is the’ way, truth, and life. (2) Come Come, Come, Jesus calls you “Come.” (2)

    Don’t Waste Time