• 1 Yeshu nga gyangshing dzar sho Rinchen chumì pâb du Rinme sochu gün-gi chir Tori nä lü gin du Gyangshing nang (2) Gadro gyünchä mebar Ngä sem-la namkä shide Ma tobar nga gu yong 2 Ngä sem dar shing ter jarwä Tukje tang chinlâb tob Torang garchen drakjän-gyi Wöser-gi nga kyâb-bo 3 Gye, lugü gyangshing-gi dzar Nga-la shäsì shik nong Nga nyin-re-shin-tu te-yi Trib wo drowä rò nong 4 Dzangbö parkä ser dram ter Nga ma lebä par-du Lodeng che nä gyangshing dzar Nga gu nä dä-gi yin

    Jesus Keep Me Near the Cross

  • Yeshu nga kye-la tsangma pü-gi yin Yeshu Gönchò trangbo-ni jik lä me Kye trong nä tarba nang Kyerang gu sönbor shang Kye-gi shâb trung-du nga chà tsä-gi yin

    Jesus, I Offer You All

  • 1 Tambä Yâbchen tsän-la döbar sho Nyintsän mäbar kong-la chà tsä -gyi Wöser shingkam gyi-tu shukba yi Nge-gi Yâbchen kong-la dö nga shu Yahowa-la Dzowö tsän-la döbar sho Yahowa-la Yeshü tsän-la döbar sho 2 Rinchen Gyamgön Yeshur döbar sho Gyünchä mäbar kong-la luyang len Yâb-gi chà yä-su shukän te-la Kyö-gi lakba gyang nä döyang pü Yahowa-la Dzowö tsän-la döbar sho Yahowa-la Yeshü tsän-la döbar sho 3 Yâb Sä Tuknyi sum-la döbar sho Gyilu nyänjeb ding nä kong-la bü Dämbä chöba yimbä sönbo tang Yawe-la tunyebä chöbar pü Yahowa-la Dzowö tsän-la döbar sho Yahowa-la Yeshü tsän-la döbar sho Yahowa-la (4)

    Praise the Lord

  • Dzambuling-gi pugu gün-la Yeshu chambo nang-gi yö Marbo, serbo, nakbo, garbo Tetso karu yö na yang Kong-gi tsangma-la Chambo nang-gi yö

    Jesus Loves the Little Children

  • 1 Dzowö jidar sungba shin-du dzö jì (2) //: Nga-ni Dzowö koryo yin Ngä ngarang Dzowo-la pü Dzowö jidar sung (2) Dzowö jidar sungba shin-du dzö jì :// 2 Nga-yi sem-gi Dzowor döbar pü-gi yö (2) //: Kong nga-yi Gyamgön yin Ngä kong-la yi rang shu Nga-yi semnyi-gi (2) Nga-yi sem-gi Dzowor Döbar pü-gi yö :// 3 Lame Gönchò-la Nyengur chungwar sho (2) //: Sashir kong gyeba-nam-la Shide ongwar sho Lame Gönchò-la (3) Nyengur chungwar sho ://

    Let It Be to Me According to Your Word

  • //: Dzowo Yeshur tujeche shu Kye-gi nga-la cham song :// 1 //: Gyangshing-la peb-ba re Ngä tön trongba re Kye-gi nga-la cham song :// 2 //: Turkung nä yar-la shang Mitse sarwa te Kye-gi nga-la nang song ://

    Thank You, Jesus For Loving Me

  • Dzowo Yeshü tsän-la (2) Ngantsor gyäwa yö Dzowo Yeshü tsän-la (2) Dü par dro-gi re Yeshü tsän-la dembo dä-dü Ngantso sü ga tub-gi re Yeshü tsän-la Yeshü wang-la Ngantsor gyäwa yö

    In the Name of Jesus

  • 1 Dzowo Yeshü tsän cheshö re (2) Tsän tamjä-gi gyi-la Namka-la tang sä deng-la Dzowo Yeshü tsän cheshö re (2) 2 Dzowo Yeshü tsän nyämshö re (2) Tsän tamjä-gi gyi-la Namka-la tang sä deng-la Dzowo Yeshü tsän nyämshö re (2) 3 Dzowo Yeshü tsän toshö re (2) Tsän tamjä-gi gyi-la Namka-la tang sä deng-la Dzowo Yeshü tsän toshö re (2)

    Jesus’ Name is the Greatest

  • 1 Dzowo Yeshu-la tujeche Su trongba re gyangshing-la Haleluya (2) haleluya, amen 2 Dzowo Yeshu ngä dikba sä nang song Ngä sem ga shing Kong-la döba püwa Haleluya (2) haleluya, amen.

    Thank You, Lord Jesus

  • 1 Dzowo Yeshu Mashika la //:Kye nä la-ni nga-la ya-a-la tarba chung :// 2 Dzowo Yeshu Mashika la //:Nga-yi la-ni kye-la ya-a-la döba pü ://

    O Lord Jesus Christ Messiah

  • 1 Dzowo peb chung jikden ga shì Dzamling gyächò jän trong Gün-gi yi-la tradrì che jì Ponya tang mi gur len (2) Ponya, ponyä tang mi gur len 2 Gyamgön wangdzä tamjä ga shi Mi-nam tamjä lu len Te-dü ritang churü tang trà Gagu dra-yi drakja (2) Gagu rangwä drä drakja jö 3 Kong den tang tren-gi wang su che Mirì-gi ra tröbä Kong-gi siji lä trangbo nang Kong chamba yamtsän che (2) Kong chamba yamtsän shin-du che

    Joy to the World

  • 1 Dzowo nga-yi dziwo là Nga-ni ji nä gyang mi pong Dzaka shim sar nyäwar dzä Chumì sang sar tribar dzä 2 Ngä sem so shing kong nyi-gyi Tsän chir lam treng dönbar dzä Chi nyen yösar dro gö na Nga-la jikba kang yang me 3 Te-ni ji chir she na Kyö nyi nga tang nyam shuk nä Kye-gi chà-gi chagar te Nga-yi de ma yimbä so 4 Ngä drä dünsar kyö nyi-gyi Ngä chir dön sang sham dzä te Ngä gor drümar chukbar dzä Nga-yi porba lü dzam gang 5 Kye-gi gadrin tang tukje Nga-la tse kang näbar gyur Dzowö podrang nang-tu nga Gyün nä gyün-du näba gyur

    The Lord is My Shepherd